Keine exakte Übersetzung gefunden für محامي بالنقض

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch محامي بالنقض

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Avocat près la Cour de cassation et le Conseil d'État (Égypte).
    محامي لدى محكمة النقض ومجلس الدولة المصريين
  • Inscrit au barreau de Milan, avocat près la Cour de cassation et autres juridictions supérieures.
    عضو نقابة المحامين في ميلانو ومحام أمام محكمة النقض والإبرام وغيرها من المحاكم الإيطالية العليا.
  • Le 14 septembre 2005, l'avocat de la requérante a formé un recours en cassation devant la Cour suprême.
    وفي 14 أيلول/سبتمبر 2005، قدم محامي صاحبة الشكوى طعناً بالنقض أمام المحكمة العليا.
  • M. Zhurin aurait préparé son pourvoi en cassation lui-même car son avocat était souffrant et il n'avait ni le temps ni la possibilité d'en engager un autre.
    ويدعى صاحب البلاغ أن السيد زورين أعد بنفسه مذكرة الطعن بالنقض، لأن محاميه كان مريضا ولم يكن هناك وقت ولا إمكانية للاستعانة بمحام آخر.
  • Des entretiens ont eu lieu avec les professionnels de la justice: magistrats, juges de paix et d'instruction, commissaires du gouvernement (c'est-à-dire procureurs), avocats, le Président de la Cour de cassation et le Procureur général ainsi qu'avec les directeurs respectifs de l'École de la magistrature, de l'Académie de police et de l'administration pénitentiaire.
    وأجرى الخبير المستقل محادثات مع رجال القضاء وهم قضاة المحاكم، وقضاة الصلح والتحقيق، ومفوضو الحكومة (أي وكلاء النيابة)، والمحامون، ورئيس محكمة النقض، والمدعي العام ومع مديري معهد القضاة، وأكاديمية الشرطة، وإدارة السجون.
  • 2.10 Le 18 novembre 1999, l'avocate de Dimitryi Chirunov a formé un pourvoi en cassation auprès de la Cour suprême, contestant le jugement du 11 novembre 1999 et affirmant que les aveux de son client avaient été arrachés sous la torture.
    2-10 وفي 18 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، طعنت محامية ابن صاحبة البلاغ بالنقض أمام المحكمة العليا في الحكم الصادر في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 وأكدت أن اعترافات موكلها انتُزعت منه تحت التعذيب، وادعت وقوع عدة انتهاكات للإجراءات الجنائية، وطلبت إلى المحكمة إحالة ملف القضية لمزيد التحقيق.